【タイ語】月(1月~12月)の覚え方!語呂合わせで覚えよう
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/0f580dc35e6a80588ed3b4136b80dd38.png)
この記事では、タイ語の月(1~12月)を語呂合わせで覚える方法をご紹介します!
タイ語での「月」は、タイ語検定5,4級では頻出単語なので、覚える必要があります。
ただ、英語のように月ごとにバラバラなので、覚えるのがとても大変です。
なかなか覚えることができず、悩んでいる方も多いともいます。
そんな方向けに語呂合わせで覚える方法を教えます。
ぜひ参考にしてください。
一覧
日本語 | タイ語 | 読み方 |
1月 | มกราคม | mákaraakhom (マッガラーコム) |
2月 | กุมภาพันธ์ | kumphaaphan (グムパーパン) |
3月 | มีนาคม | miinaakhom (ミーナーコム) |
4月 | เมษายน | meesǎayon (メーサーヨン) |
5月 | พฤษภาคม | phrʉ́tsaphaakhom (プルッサパーコム) |
6月 | มิถุนายน | míthùnaayon (ミットゥナーヨン) |
7月 | กรกฎาคม | karákadaakhom (ガラッガダーコム) |
8月 | สิงหาคม | sǐŋhǎakhom (シンハーコム) |
9月 | กันยายน | kanyaayon (ガンヤーヨン) |
10月 | ตุลาคม | tùlaakhom (トゥラーコム) |
11月 | พฤศจิกายน | phrʉ́tsacìkaayon (プルッサジガーヨン) |
12月 | ธันวาคม | thanwaakhom (タンワーコム) |
語呂合わせ
1月:มกราคม
1月はタイ語で มกราคม ( mákaraakhom ) [マッガラーコム]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/b0008f54cb7a58101b8e6787c682cbcc.png)
鬼滅の刃の竈門炭治郎が着ている市松柄の服をかっこいい!と言っている少年を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/87a5ca8d20a7212fe993bfe9daaaf7a4.png)
炭治郎の市松柄(いちまつがら)の服がかっこいい!
= 1月:マッガラーコム
2月:กุมภาพันธ์
2月はタイ語で กุมภาพันธ์ ( kumphaaphan ) [グムパーパン]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/228c50de9e322112fbdc3fd3132cd6eb.png)
2月の寒い時期でも、グアムではお客さんがいっぱいいる様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/7a17302fca98783089c1f7b57fc7c40e.png)
2月でもグアムは客でパンパン
= 2月:グムパーパン
3月:มีนาคม
3月はタイ語で มีนาคม ( miinaakhom ) [ミーナーコム]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/c581db0c642e8c79a2f7906cd59b6a0d.png)
女の子が「みーんーなー、早くしないよ混むよ~!」と大声で声をかけている様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/340c6385a0f7f7f4c8bab4823e273da8.png)
みー(3)んーなー早くしないと混むよ~!
= 3月:ミーナーコム
4月:เมษายน
4月はタイ語で เมษายน ( meesǎayon ) [メーサーヨン]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/8c31a4edc1d5d98e06b56b6513ddd932.png)
レーサーが4駆の車を運転している様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/310b5a1d9c4bdcd4d6bb7b7358e0cec6.png)
レ[メ]ーサーは四(4)駆の車を運転している
= 4月:メーサーヨン
5月:พฤษภาคม
5月はタイ語で พฤษภาคม ( phrʉ́tsaphaakhom ) [プルッサパーコム]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/f19a862335a2c85c4e529ee2368f2f1a.png)
5人組youtuberのコムドットが、プールでサパー(軽い夕食)している様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/d4e43335a7928f6ad4fb79b08ad5330f.png)
プールでサパーをしているのは5人組のコムドット(youtuber)だ!
= 5月:プルッサパーコム
6月:มิถุนายน
6月はタイ語で มิถุนายน ( míthùnaayon ) [ミットゥナーヨン]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/fa3e7d2dcca697c204ac7a33c227f31e.png)
キャッチャーミットを勝手に6万円で売って、店長に怒られている様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/74c043083e4d5cc77bd744d55e4afbc0.png)
キャッチャーミットを勝手に6万で売るな(ぅな)よん
= 6月:ミットゥナーヨン
7月:กรกฎาคม
7月はタイ語で กรกฎาคม ( karákadaakhom ) [ガラッガダーコム]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/be4db36be0a00fcde395b9d38549af86.png)
昔は混んでいたセブンイレブンが、今はガラガラになってしまった様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/d893e653ed78011e245c7ee2aec77e47.png)
セブン(7)イレブンがガラッガらーダー、昔は混むんでしょうがなかったのに
= 7月:ガラッガダーコム
8月:กรกฎาคม
8月はタイ語で สิงหาคม ( sǐŋhǎakhom ) [シンハーコム]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/c5b20895ee6dbbd92699b24d3031352b.png)
暑い8月に、タイで有名なシンハービールをごくごくと飲む様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/42986973885a24ed625f1f35904027fa.png)
暑い8月はシンハービールをのどにかきこむ
= 8月:シンハーコム
9月:กันยายน
9月はタイ語で กันยายน ( kanyaayon ) [ガンヤーヨン]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/2d86862b6eb833e2ebf21929a55d4423.png)
癌になってしまい、余命があと4週間で苦しそうな様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/c679350b38d29f1d4bbde2196764a94b.png)
癌やー、あと余命四週間、苦(9)しい
= 9月:ガンヤーヨン
10月:ตุลาคม
10月はタイ語で ตุลาคม ( tùlaakhom ) [トゥラーコム]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/d0f32e753403b981262d4200945cb49c.png)
人気洋服店のトゥモローランドのオンラインショップで、10%オフのキャンペーンをやっている様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/276af8e764b68eb2515b2e21a4d20db9.png)
トゥモローランド.comで10%引きキャンペーンだ!
= 10月:トゥラーコム
11月:พฤศจิกายน
11月はタイ語で พฤศจิกายน ( phrʉ́tsacìkaayon ) [プルッサジガーヨン]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/bb5aa504a0915080eb68c301e74e6e9c.png)
サッカーのチームメンバー11人で、プールに行って、マッサージに行ったけど、財布を忘れてショックを受けている様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/b81ada8c034ed1e8c499d71e4c690c57.png)
サッカーメンバー11人でプールでマッサージ、財布忘れてガビョーン
= 11月:プルッサジガーヨン
12月:ธันวาคม
12月はタイ語で ธันวาคม ( thanwaakhom ) [タンワーコム]
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/e151e9f880ffc842861ec357d7344ee0.png)
12月はクリスマスがあるので、夜景が見えるタワーが混んでいる様子を想像してください。
![](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/d08c4a7b7e2e8e266f3986a3e95b0998.png)
12月は恋人でタ(ン)ワーが混むんだわ
= 12月:タンワーコム
まとめ
実は語尾には規則性があります。
- 30日までの月 ⇒ ยน (ヨン)
- 31日までの月 ⇒ คม (コム)
- 変動する月(2月) ⇒
またタイではあまり使われませんが、簡単に表す方法もあります。
เดือน (dɯan)[ドゥアン] + 数字
以上、語呂合わせで覚えるタイ語の月(1月~12月)の紹介でした。
ちょっと無理があるものもありますが、、(笑)
覚えることができず困っている方は参考にしてください。
![【タイ語】曜日(月曜日~日曜日)の覚え方!語呂合わせで覚えよう](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2022/10/1ae40837700259367136fcddc64568f2.png)
![【タイ語】数字(0~10)の覚え方!語呂合わせで覚えよう](https://mikarin.blog/wp-content/uploads/2023/05/f852044d1a6915a16f2f868201dfb957.png)